Poesia Clássica Chinesa – Dinastia Tang: princípios e roteiro de uma antologia em português
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i14p121-136Palabras clave:
poesia, dinastia Tang, formas clássicas, paralelismo, harmonização sonoraResumen
Exposição dos princípios que orientaram a preparação e as traduções do livro Antologia da Poesia Chinesa – Dinastia Tang, no prelo, com descrição dos aspectos estruturais da poesia clássica chinesa, a partir de poemas de Du Fu e Li Bai, desenvolvendo os conceitos de paralelismo, harmonização sonora/aliteração, tradução-recriação, tradução estrangeirizante e outros, com base em aportes teóricos de Walter Benjamin, Roman Jakobson, Haroldo de Campos, François Cheng e outros autores.
Descargas
Los datos de descarga aún no están disponibles.
Descargas
Publicado
2013-12-30
Número
Sección
Não definida
Licencia
Derechos de autor 2013 Ricardo Primo Portugal
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Cómo citar
Poesia Clássica Chinesa – Dinastia Tang: princípios e roteiro de uma antologia em português. (2013). Cadernos De Literatura Em Tradução, 14, 121-136. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.i14p121-136