PORTAL DE REVISTAS DA USP
Aller directement au contenu principal
Aller directement au menu principal
Aller au pied de page
Open Menu
Cadernos de Literatura em Tradução
Atual
Arquivos
Notícias
Sobre
Sobre a Revista
Submissões
Equipe Editorial
Declaração de Privacidade
Contato
Rechercher
Cadastro
Acesso
Accueil
/
Archives
/
No 6 (2005)
No 6 (2005)
Publiée:
2005-12-30
Introdução
O Editor
7
PDF (Portugais)
Armand Robin e a não tradução
Maria Emília Pereira Chanut
9-44
PDF (Portugais)
Imagem e forma: dois aspectos dos limericks de Edward Lear
Dirce Waltrick do Amarante
45-59
PDF (Portugais)
Augusta Faro em Tradução: Scrap Heap
Alison Entrekin, Augusta Faro
61-66
PDF (Anglais)
Gregório de Matos – Cinco Poemas em Inglês
John Milton, Gregório de Matos
67-78
PDF (Anglais)
Escritos da abolição
Irene Hirsch
79-85
PDF (Portugais)
Shakespeare em tradução
Renata Cordeiro, William Shakespeare
87-102
PDF (Portugais)
Traduzindo um retrato – "One (Carl van Vechten)” de Gertrude Stein
Luci Collin Lavalle
103-110
PDF (Portugais)
A Mãe de André de Terrence McNally
Roberto Rillo Bíscaro
111-115
PDF (Portugais)
O Príncipe Feliz de Oscar Wilde
Eduardo Freitas
117-127
PDF (Portugais)
Charles d'Orléans, duas canções e uma trajetória
Ivone C. Benedetti
129-140
PDF (Portugais)
E. T. A. Hoffmann: tradução da música para a forma literária
Maria Aparecida Barbosa
141-172
PDF (Portugais)
Eu não existo
Fabiana Vanessa Gonzalis
173-179
PDF (Portugais)
Entrevista com Pedro Garcez Ghirardi, tradutor de Orlando Furioso
Dirceu Villa, Afonso Teixeira Filho
181-188
PDF (Portugais)
Langue
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Português
Faire une soumission
Faire une soumission
Informations
Pour les lecteurs
Pour les auteurs
Pour les bibliothécaires