John Locke: entre a animalidade e a humanidade
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2318-8863.discurso.2024.230760Palavras-chave:
Locke, animal, papagaio, identidade pessoalResumo
O objetivo deste texto é analisar os argumentos que Locke mobiliza para demonstrar a diferença entre o animal e os humanos, a partir da perspectiva da identidade pessoal. Ele está dividido em duas partes: na primeira será evocada a presença do papagaio no Brasil, de onde Locke retira seu exemplo para discutir a identidade humana, tarefa que será desenvolvida na segunda parte. Esperamos contribuir com o debate sobre a relação entre humanos e não-humanos, de modo particular, no século XVII inglês.
Downloads
Referências
Ayers, Michael. (2000). Locke: ideias e coisas. Tradução: José Oscar de Almeida Marques. São Paulo: Editora UNESP.
Dantas, A. (2014). Câmara Cascudo e aquela do papagaio. Folha de São Paulo. Ilustríssima, 16/03/2014.
Dos Santos, A. C. (2022). The Talking Parrot: Brazilian National Symbol and Avatar of Human Identity for John Locke. In: Stefanie Stockhorst; Jürgen Overhoff; Penelope J. Corfield. (Org.). Human-Animal Interactions in the Eight-eenth Century. 1ed. Leident/Boston: Brill Editor, v. 207, p. 98-114.
Évreux, Yves. (2012). Voyage au nord du Brésil (1615), Édition critique établie par Franz Obermeier, Kiel, Westensee Verlag, Die Deutsche Bibliothek, coll. « Fontes Americanae».
Fançozo, Mariana. (2010). Cadernos de Etnolingüística, vol. 2, n. 1, p. 1-7, fev. Franco, Afonso Arinos de Melo. (2000). O Índio Brasileiro e a Revolução France-sa. Rio de Janeiro: TopBooks.
Guichet, Jean-Luc. (2012).“Locke, Condillac, Rousseau et la question de l’instinct”. Annales de la Société Jean-Jacques Rousseau. Tome Cinquantième. Droz.
Hamou, Philippe. (2018). Dans la chambre obscure de l’esprit : John Locke et l’invention du mind. Paris: Les Éditions d’Ithaque.
Hamou, Philippe. (2014).Mémoire et ‘Conscience continuée’ : Une lecture de Locke sur l’identité personnelle. Philosophical Enquiries: revue des philosophies anglophones – décembre n° 3 – Dossier « Locke (II) ».
Johnson, Paul Christopher. (2011). An Atlantic genealogy of “spirit possession”. Comparative Studies in Society and History. Cambridge, v. 53, n. 2, p. 393-425.
Léry, Jean de. (1994). Histoire d’un voyage faict en la terre du Brésil. Texto estabele-cido por Frank Lestringant a partir da 2ª edição (1580). Paris: Librairie Géné-rale Française.
Léry, Jean de. (1961). Viagem à terra do Brasil. Tradução e notas de Sérgio Milliet. Rio de Janeiro: Editora do Exército.
Lestringant, Frank. (2000). De Jean de Léry a Claude Lévi-Strauss: por uma ar-queologia de Tristes trópicos. Revista de Antropologia. vol.43 n.2 São Paulo.
Lévi-strauss, Claude. (2009). Tristes trópicos. Tradução de Rosa Freire d’Aguiar. São Paulo: Companhia das Letras.
Locke, J. (1998). Idendité et différence : l’invention de la conscience. Présenté, traduit et commentaire par Étienne Balibar. Paris: Éditions Seuil.
Locke, J. (1965). An Essay concerning Human Understanding. Edited by John Yol-ton, Verised Edition, Everyman’s Library, J-M. Dent and Sons, Londres.
Locke, John. (2012).Ensaio sobre o entendimento humano. Trad. Pedro Paulo Pi-menta. São Paulo: Martins Fontes.
Mello, C. E. (2010). O Brasil holandês. São Paulo: Penguin classics.
Piso, Willem. (1948). História Natural do Brasil. São Paulo: Imprensa Oficial do Estado, [1648].
Schumacher, B. N. (2008). La personne comme conscience de soi performante au coeur du débat bioéthique : analyse critique de la position de John Locke. La-val théologique et philosophique, 64 (3), p.709–743.
Silveira, Daniel. (2020). A teoria das ideias e o conceito de identidade pessoal em Locke. Dissertação do Programa de Pós-Graduação em Filosofia (PPGF) da Universidade Federal de Sergipe.
Singer, Peter. (1997). Questions d’éthique pratique. Paris : Bayard Éditions.
Staden, Hans. (1974). Duas viagens ao Brasil. Belo Horizonte: Ed. Itatiaia; São Paulo: Ed. da Universidade de São Paulo.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 Antônio Carlos dos Santos
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
O trabalho da Discurso foi licenciado com uma Licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International.
Os autores aqui publicados mantém os direitos sobre seus artigos
De acordo com os termos seguintes:
-
Atribuição [BY] — Deve-se dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.
-
NãoComercial [NC] — É proibido o uso deste material para fins comerciais.
-
CompartilhaIgual [SA] — Caso haja remixagem, transformação ou criação a partir do material, é necessário distribuir as suas contribuições sob a mesma licença que o original.