PORTAL DE REVISTAS DA USP
Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Tradterm
Atual
Arquivos
Sobre
Sobre a Revista
Submissões
Equipe Editorial
Declaração de Privacidade
Contato
Buscar
Cadastro
Acesso
Início
/
Arquivos
/
v. 1 (1994)
v. 1 (1994)
Publicado:
1994-12-18
Apresentação
O CITRAT
CITRAT FFLCH/USP
5-6
PDF
Agradecimentos
CITRAT FFLCH/USP
7-7
PDF
TradTerm
Francis Henrik Aubert, Ieda Maria Alves
9-13
PDF
PDF (Inglês)
Prefácio
Nancy Rozenchan
15-17
PDF
PDF (Inglês)
Homenagem a Paulo Rónai
Paulo Rónai
Nelson Ascher
19-20
PDF
Paulo Rónai, Tradutor e Mestre de Tradutores
Waldívia Marchiori Portinho, Waltensir Dutra
21-30
PDF
Paulo Rónai: Documentos Inéditos do Itamaraty
Adam von Brunn
31-37
PDF
A Tradução como "Problema Teórico", as Estratégias do Logocentrismo e a Mudança de Paradigma
Rosemary Arrojo
39-48
PDF
Tradução e Práticas Político-culturais
Cristina Carneiro Rodrigues
49-56
PDF
O Tradutor como Anjo ou Demônio: Os Rumos da Metáfora de Paulo Rónai a Derrida
Raffaella de Filippis
57-65
PDF
Púchkin, Tradutor de Gonzaga
Boris Schnaiderman
67-71
PDF
Tradução: Uma Transparência do Tradutor
Stella E. O. Tagnin, Sidney Camargo
73-80
PDF
Lingüística x Poética = Estilística da Tradução
Lea Mara Valezi Staut
81-95
PDF
Terminologia
Estudo Científico da Terminologia: Tendências
Hagar Espanha Gomes
97-106
PDF
Base de Dados Textuais e Automatização do Trabalho em Terminografia
Maria Teresa Rijo da Fonseca Lino
107-110
PDF
A Compilação lexicográfica como Alternativa Emergencial à Descrição Terminológica Sistemática
Francis Henrik Aubert
111-116
PDF
Resenhas
Curso de Terminologia
Ieda Maria Alves
117-119
PDF
Tradução e Fidelidade
Martha Steinberg
121-122
PDF
Tradução e Hermenêutica
João Azenha Júnior
123-125
PDF
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Idioma
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Português