De pive a pibe chorro. El uso de pibe en el español rioplatense
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9651.i20p350-377Palabras clave:
Pibe, Lunfardo, Variedad lingüísticaResumen
La etimología de la palabra pibe, de uso frecuente en el Río de la Plata, ha sido objeto de controversia: ¿antífrasis española o italinismo jergal? ¿derivación de pevet o de pivetto? Atestiguada por primera vez en el Río de la Plata en 1894 en El idioma del delito por Antonio Dellepiane, la palabra pibe fue incluida en los posteriores diccionarios de lunfardo y en obras literarias que intentaban recrear el habla popular de la primera mitad del siglo XX. La vinculación a esta jerga le atribuye, a su vez, un origen italiano. Corominas refuta esta vinculación y etimología puesto que pibe es un vocablo sin rasgos jergales y de uso general. Sin embargo, la extensión de este término en el habla de la Argentina no es contradictoria con su uso como lunfardismo y su posible etimología del italiano. El análisis de la presencia de pibe tanto en obras lexicográficas como en textos literarios, medios gráficos y canciones permite observar que la tendencia ampliatoria de este término coincide con la pérdida del matiz peyorativo que inicialmente se le atribuía cuando era empleado para designar a jóvenes, a la vez que exhibe su productividad para integrarse, en la actualidad, a la variedad tumbera y para adquirir nuevos usos en el habla coloquial.
Descargas
Referencias
Arlt, Roberto. “¿Cómo quieren que les escriba?”. In: Aguafuertes. Obras completas, Tomo 2. Buenos Aires: Losada, 1929, 371-373.
Arlt, Roberto. “La crónica n° 231”. In: Aguafuertes. Obras completas, Tomo 2, Buenos Aires: Losada, 1928, 369-370.
Arlt, Roberto. El Juguete rabioso. Buenos Aires: Espasa Calpe, 1926.
Academia Argentina de Letras. Diccionario del habla de los argentinos. Buenos Aires: Emecé, 2008.
Academia Nacional de Letras. Diccionario del español del Uruguay. Montevideo: Ediciones de la Banda Oriental, 2011.
Alvar Ezquerra, Manuel. El diccionario general de la lengua española. Barcelona: Vox, 1992.
Ambruzzi, Lucio. “Miscelánea”. In: Revista de filología española, Tomo XXIII, 1936. 67-68.
Arias de la Cruz, Miguel. Diccionario temático de americanismos. Madrid: Editorial Everest, 1980.
Caimari, Lila. “Pistoleros”. In: Mientras la ciudad duerme. Pistoleros, policías y periodistas en Buenos Aires, 1920-1945. Buenos Aires: Siglo XXI, 2012, 28-58.
Carabajal, Mariana. “No es de calidad un sistema educativo con menos alumnos”. Entrevista a Alberto Sileoni. In: Página 12, 13 de noviembre de 2015. Disponible en: https://www.pagina12.com.ar/diario/elpais/1-286037-2015-11-13.html. Último acceso: 14 de mayo de 2020.
Conde, Oscar. Diccionario etimológico del lunfardo. Buenos Aires: Taurus, 2011.
Conde, Oscar. “El lunfardo en la literatura argentina”. In: Gramma, Vol. XXI, No 47, 2010. Disponible en: http:// p3.usal.edu.ar/index.php/gramma/article/view/59/122. Último acceso: 22 de enero de 2020.
Conde, Oscar. “Introducción”. In: Villamayor, Luis Contreras. La muerte del Pibe Oscar. (Célebre escrushiante). Conde, Oscar (ed.) Buenos Aires: UNIPE, Editorial Universitaria, 2015.
Corominas, Joan. Diccionario crítico etimológico. Castellano e hispánico. Madrid: Gredos, 1954.
Dellepiane, Antonio. “Diccionario Lunfardo - Español”. In: El idioma del delito. Buenos aires: Arnoldo Moen Editor, 1894, 53-104.
Fontanella de Weimberg, María Beatriz.“El español bonaerense”. In: El español de la Argentina y sus variedades regionales. Buenos Aires: Edicial, 1987, 37-60.
Grupo Crónica. “Pibe chorro muestra lo robado y se ríe de los laburantes”. In: Crónica. Buenos Aires, 24 may. 2016. Disponible en: http://www.cronica. com.ar/article/details/63505/pibe-chorro-muestra-lo-robado-y- se-rie-de-loslaburantes. Último acceso: 20 de junio de 2017.
Garzón, Tobías. Diccionario argentino. Barcelona: Comisión Nacional del Centenario de la Revolución de Mayo y de la Universidad Nacional de Córdoba, 1910.
Giannoni, Federico. [Emanero]. (2018, 5 de diciembre). XXXI [Archivo de video]. Disponible en: https://www.youtube.com/watch?v=x6bQR7mEcQA&vl=es-419. Último acceso: 14 de mayo de 2020.
Gobello, José. Nuevo diccionario del lunfardo. Buenos Aires: Corregidor: Buenos Aires, 1999.
Gómez Pablos, Beatriz. “¿Un lunfardismo en Canarias? Algunas observaciones sobre la etimología de pibe”. In: Verba Hispanica, Vol 8, No 1, 1999. Disponible en: http://revije.ff.uni-lj.si/VerbaHispanica/ article/view/6067. Último acceso: 20 de enero de 2020.
González Castillo, José. El retrato de un pibe. Buenos Aires: Losada, 1906. Lauria, Daniela. “La lengua diccionarizada: Notas sobre la producción lexicográfica del español de la Argentina”. El Toldo de Astier, 6 (11), 69-77, 2015. En Memoria Académica. Disponible en: http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.6946/pr.6946.pdf.
Mauri, Claudio. “Vamos, vamos los pibes”. In: La Nación, 30 de septiembre de 2008. Disponible en: https://www.lanacion.com.ar/deportes/futbol/vamosvamos-los-pibes-retrato-del-futbol-argentino-nid1054773. Último acceso: 22 de mayo de 2020.
Malaret, Augusto. Diccionario de americanismos. Suplemento. Tomo II. Buenos Aires: Academia Argentina de Letras, 1944.
Morinigo, Alberto. Diccionario de americanismos e indigenismos. Buenos Aires: Claridad, 1998.
Oliva, Valentín; Yalve, Facunto [WOS DS3]. (2019, 9 de agosto) Canguro [Archivo de video]. Disponible en: https://www.youtube.com/watch?v=l5QAOvBqT3c. Último acceso: 14 de mayo de 2020.
Otamendi, Leonardo. “Piba chorra” de Guaymallén fue demorada por mostrar fotos con armas. In: Mendozapost. Mendoza, 18 oct. 2016. Disponible en: http://www.mendozapost.com/nota/47017-piba-chorra-de-guaymallen-fuedemorada-por-mostrar-fotos-con-armas/. Último acceso: 20 de enero de 2020.
Real Academia Española (2014). Diccionario de la lengua española. Edición online. Disponible en: http://www.rae.es/ Último acceso: 20 de enero de 2020.
Salinas, Ariel David y Kirovsky, Norberto Claudio. “El pibe tuerca”. In: Criando cuervos, Warner Chappell Music, 2003.
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 Malena Velarde
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores conservan los derechos de autor y otorgan a la revista el derecho a la primera publicación, con el trabajo simultáneamente licenciado bajo una Licencia Creative Commons Attribution que permite a otros compartir el trabajo con el reconocimiento de la autoría y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no-exclusiva de la versión del trabajo publicada en esta revista (ej.: publicarlo en un repositorio institucional o como un capítulo de libro), con el reconocimiento de la autoría y la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y se anima a los autores a publicar y difundir su trabajo en línea (ej.: en repositorios institucionales o en su página personal) en cualquier punto, antes o durante el proceso editorial, ya que eso puede generar alteraciones productivas, así como aumentar el impacto y las citaciones del trabajo publicado (Véase El Efecto del Acceso Libre).