“Sobre o rumo da literatura de revista nos anos de 1834 e 1835”: tradução do polêmico artigo de N. V. Gógol na revista “O Contemporâneo”, de A. S. Púchkin

Autor/innen

  • Fabrício Yuri de S. Vitorino Universidade de São Paulo

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.v0i20p391-420

Schlagwörter:

Gógol, Púchkin, O Contemporâneo, literatura russa, crítica literária

Abstract

Em 1836, a revista “O Contemporâneo”, de A. S. Púchkin, publica um ácido e extremamente crítico artigo apócrifo. Creditado tardiamente a Nikolai Vassílievitch Gógol, “Sobre o rumo da literatura de revista nos anos de 1834 e 1835” apresenta o cenário da crítica literária da época. Neste artigo, a primeira parte do longo texto é apresentada em tradução direta do original, em russo.

Downloads

Download-Daten sind nocht nicht verfügbar.

Autor/innen-Biografie

  • Fabrício Yuri de S. Vitorino, Universidade de São Paulo

    Jornalista e pesquisador de cultura russa. Trabalha há 12 anos no Grupo Globo e foi professor de disciplinas de língua russa da graduação em Letras/Russo da UFRJ. É mestre e doutorando em Literatura e Cultura Russa na USP, focando nos jornais literários da Rússia no século XIX. Fez especialização em língua russa na MGU (Moscou) e é bacharel em Comunicação Social/Jornalismo, pela UFF, e em Letras (Português/Russo), pela UFRJ. 

Veröffentlicht

2018-06-08

Zitationsvorschlag

“Sobre o rumo da literatura de revista nos anos de 1834 e 1835”: tradução do polêmico artigo de N. V. Gógol na revista “O Contemporâneo”, de A. S. Púchkin. (2018). Cadernos De Literatura Em Tradução, 20, 391-420. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.v0i20p391-420