Back channels in japanese and portuguese conversations: syntactic context of occurrence and implications for the dynamics of interaction

Auteurs

  • Elisa Mie Nishikito Sem registro de afiliação

DOI :

https://doi.org/10.11606/issn.2447-7125.v0i19p23-32

Mots-clés :

back channels,interaction, conversation management,discourse syntax

Résumé

In this paper we analyze the position of back channels in Japanese and Portuguese conversations,as well as the similarities and differences between them in the course of interaction. Although in both languages back channels occurred in similar positions in the structure of spoken discourse,from the interactional point of view they showed different realizations, suggesting some significant implications for each exchange system.

##plugins.themes.default.displayStats.downloads##

##plugins.themes.default.displayStats.noStats##

Biographie de l'auteur

  • Elisa Mie Nishikito, Sem registro de afiliação
    Ph.D. candidate of Dept, of International Communication,Graduate School of International Development, Nagoya University.

Téléchargements

Publiée

1999-07-10

Numéro

Rubrique

não definida

Comment citer

Nishikito, E. M. (1999). Back channels in japanese and portuguese conversations: syntactic context of occurrence and implications for the dynamics of interaction. Estudos Japoneses, 19, 23-32. https://doi.org/10.11606/issn.2447-7125.v0i19p23-32