UM TEXTO ANÔNIMO, EM LINGUA GERAL AMAZÔNICA, DO SÉCULO XVIII
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2316-9036.v0i90p181-192Resumo
UM TEXTO ANÔNIMO, EM LINGUA GERAL AMAZÔNICA, DO SÉCULO XVIII.
Downloads
Referências
D’ABBEVILLE, Claude. História da Missão dos Padres Capuchinhos na Ilha do Maranhão e Terras Circunvizinhas. Tradução de Sérgio Milliet. São Paulo/Belo Horizonte, Edusp/Itatiaia. 1975.
IBGE. Cidades. In http://www.ibge.gov.br/cidadesat/.
NAVARRO, Eduardo. Dicionário de Tupi Antigo – A Língua Indígena Clássica do Brasil. São Paulo, Global, 2011.
STRADELLI, Ermano. “Vocabulários de Língua-Geral Português-Nheengatu e Nheengatu-Português”, in Revista do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro, vol. 158. Rio de Janeiro, 1929
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Revista USP

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Pertence à revista. Uma vez publicado o artigo, os direitos passam a ser da revista, sendo proibida a reprodução e a inclusão de trechos sem a permissão do editor. |