Canção sobre Garcia Lorca
Tradução de André Rosa
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-4765.rus.2019.153445Ключевые слова:
Nikolai Assiéiev, Literatura russa, Poesia soviética, TraduçãoАннотация
Nascido na região de Kursk, o poeta russo Nikolai Assiéiev (1889-1963) participou de importantes publicações soviéticas de vanguarda. Além de ter sido membro da revista LEF, onde conviveu com Vladimir Maiakóvski, foi também um dos diretores da revista Lirika, de onde emergiu o grupo literário Centrífuga (Tsentrifúga), do qual faziam parte, além de Assiéiev, Boris Pasternak e Serguei Bobróv. Entre outras honrarias, recebeu a Ordem de Lênin (1939), o Prêmio Stálin (1941) e a Ordem da Bandeira Vermelha do Trabalho (1959). No Brasil, dois de seus poemas foram traduzidos e publicados na antologia Poesia russa moderna, lançada em 1968, com tradução de Haroldo de Campos e Boris Schnaiderman. O poema Canção sobre Garcia Lorca (Песнь о Гарсиа Лорк), aqui apresentado em tradução poética, inédito em português, presta homenagem ao poeta espanhol Federico Garcia Lorca, executado por militares franquistas em 1936.
Скачивания
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Авторы, желающие опубликовать свои работы в журнале «РУС», соглашаются со следующими требованиями:
a. Авторы сохраняют за собой авторское право и предоставляют журналу право первой публикации, при этом работа одновременно лицензируется в соответствии с лицензией Creative Commons Атрибуция 4.0 Всемирная (CC BY-NC-SA 4.0), согласно которой разрешаются последующие публикации работы с подтверждением авторства и ссылкой на первоначальную публикацию в данном журнале.
b. Авторы имеют право отдельно заключать дополнительные контракты для неэксклюзивного распространения версии работы, опубликованной в данном журнале (например, публикация в институциональном репозитории или в виде книги), с подтверждением авторства и ссылкой на первоначальную публикацию в данном журнале.
c. Авторам разрешено и рекомендуется публиковать и распространять свою работу в Интернете (например, в институциональных хранилищах или на их личной странице) в любой момент до или во время редакционного процесса, поскольку это может привести к качественным изменениям, а также увеличить импакт-фактор и цитирование опубликованной работы (см. «Влияние свободного доступа» (O Efeito do Acesso Livre)