Propostas metodológicas para a organização de obras terminográficas em língua de sinais baseadas em corpus
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v45p180-211Palabras clave:
Terminologia, Terminografia, metodologia de pesquisa, Linguística de Corpus, língua de sinaisResumen
No campo dos Estudos do Léxico, a Terminologia tem sido destaque nos últimos anos, se tornando objeto de estudo para muitos pesquisadores que trabalham com a Língua Brasileira de Sinais (Libras). Da mesma forma, é grande o investimento na produção de obras terminográficas em diferentes áreas de conhecimento envolvendo esta mesma língua. Sob a justificativa da inexistência de sinais que representem os termos e/ou os conceitos desejados, é comum a prática metodológica guiada pelo processo de criação seguido da validação de sinais-termos. Fundamentados nos pressupostos da Linguística de Corpus, apresentamos neste trabalho cinco propostas metodológicas para a realização de pesquisas e organização de instrumentos linguísticos (glossários e dicionários) dedicados às terminologias em Libra, tendo como princípio a valorização do uso que o falante faz da língua em contextos reais de comunicação enquanto corpus linguístico autêntico.
Descargas
Referencias
Aluísio, S. M., & Almeida, G. M. de B. (2006). O que é e como se constrói um corpus? Lições aprendidas na compilação de vários corpora para pesquisa linguística. Calidoscópio, 4(3), 155-177.
BRASIL, Lei 10.436, de 24 de abril de 2002. Língua brasileira de sinais – Libras e dá outras providências. Disponível em: Acesso em 16 agosto 2022.
BRASIL, Lei. Decreto 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, Língua Brasileira de Sinais – Libras [art. 18 da Lei nº 10.098, de 19 de dezembro de 2000]. Disponível em: Acesso em 16 out. 2019.
Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R. (1998). Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and use. New York: Cambridge University Press. http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511804489
CALVET, L.-J. As políticas linguísticas. Prefácio de Gilvan Müller de Oliveira. Tradução de Isabel de Oliveira Duarte, Jonas Tenfen e Marcos Bagno. São Paulo: Parábola; Florianópolis: IPOL, 2007. 168 p. (Na ponta da língua, 17)
CASTRO JÚNIOR, Gláucio de. Projeto Varlibras. 2014. 259 f., il. Tese (Doutorado em Linguística) —Universidade de Brasília, Brasília, 2014.
Correa, D. A., & Güths, T. R. (2015). Por um constante repensar de nossas visões sobre língua: revisitando o conceito de política linguística. Cadernos De Linguagem E Sociedade, 16(2), 140–159. https://doi.org/10.26512/les.v16i2.7482
FERREIRA, Lucinda. Por uma gramática de língua de sinais. 2. ed. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 2010.
HUNDT,Marianne, NESSELHAUF,Nadja and BIEWER,Carolin (eds). Corpus Linguistics and the Web. Amsterdam/New York: Rodopi, 2007. 305 pp. IBSN: 90-420-2128-4.
KRIEGER, M. da G., MACIEL, A. M. B. Temas de terminologia. Porto Alegre/São Paulo: Ed. Universade/UFRGS/ Humanitas/USP, 2001
LAKATOS, Eva Maria; MARCONI, Marina de Andrade. Fundamentos de metodologia científica. 5. ed. São Paulo: Atlas, 2003.
OTHERO, Gabriel de Ávila e MENUZZI, Sérgio de Moura. Linguística computacional: teoria & prática. — São Paulo: Parábola Editorial, 2005.
QUADROS, Ronice Müller de organizadora. Letras LIBRAS: ontem, hoje e amanhã - Florianópolis: Ed. da UFSC, 2014.
QUADROS, Ronice Müller de PIZZIO Aline Lemos. Aquisição da língua de sinais. Disponível em. Acesso em 2016.
SARDINHA, Tony Beber. 2004. Linguística de Corpus. Barueri S.P: Editora Manole.
SILVA, Rodrigo Custódio da Gêneros emergentes em Libras da esfera acadêmica : a prova como foco de análise / Rodrigo Custódio da SILVA ; orientadora, Ronice Müller de QUADROS, 2019.
Sinclair, J. 2005. "Corpus and Text - Basic Principles" in Developing Linguistic Corpora: a Guide to Good Practice, ed. M. Wynne. Oxford: Oxbow Books: 1-16. Available online from http://ahds.ac.uk/linguistic-corpora/ [Accessed 13.12.2022.
TUXI, Patricia. A terminologia na língua de sinais brasileira: proposta de organização e de registro de termos técnicos e administrativos do meio acadêmico em glossário bilíngue. 201. xix, 232 f., il. Tese (Doutorado em Linguística) —Universidade de Brasília, Brasília, 2017.
VASILÉVSKI, V. Aspectos histórico-teóricos da linguística de corpus: surgimento, abandono, levante e uso. In: GERBER, R. M. e VASILÉVSKI, V. (Orgs.). Um percurso para pesquisas com base em corpus. Florianópolis: Editora da Ufsc, 2007a.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Joyce Cristina Souza, Marianne Rossi Stumpf, Patricia Tuxi

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).