A cadeira de tradução alemão-português I (linguagem comum) - apontamentos didácticos

Auteurs

  • Maria António Ferreira Hörster Universidade de Coimbra.

DOI :

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1997.49868

Mots-clés :

Ensino de tradução, conteúdo programático, experiências didácticas.

Résumé

O presente artigo, depois de muito brevemente apresentar o Curso de Especialização em Tradução da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, dá conta da concepção programática e de algumas experiências lectivas da cadeira de Tradução Alemão-Português I (Linguagem Comum), integrada no mesmo Curso.

##plugins.themes.default.displayStats.downloads##

##plugins.themes.default.displayStats.noStats##

Téléchargements

Publiée

1997-06-18

Numéro

Rubrique

Tradução

Comment citer

Hörster, M. A. F. (1997). A cadeira de tradução alemão-português I (linguagem comum) - apontamentos didácticos. Tradterm, 4(1), 47-68. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1997.49868