Como verter um sistema métrico?
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v28i0p180-190Parole chiave:
Tradução poética, Sistemas métricos, Poesia russaAbstract
O presente artigo propõe algumas estratégias para a tradução de poesia entre línguas que possuam sistemas formais diferentes. Para isso, apresenta-se pelo menos três maneiras, as quais representam um contínuo que vai de um modo que possua menor rigor formal e maior preocupação semântica a um que seja estrito na forma, mas que esteja disposto a fazer sacrifícios e concessões semânticas. Estas estratégias são ilustradas por três traduções, uma de Mikhail Lomonóssov, uma de Alexander Púchkin e uma de Anna Akhmátova.Downloads
La data di download non è ancora disponibile.
Dowloads
Pubblicato
2017-01-24
Fascicolo
Sezione
Dossiê
Licenza
Copyright (c) 2021 Rafael Frate

Questo volume è pubblicato con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
Come citare
Frate, R. (2017). Como verter um sistema métrico?. Tradterm, 28, 180-190. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v28i0p180-190