Impressões de Maksim Górki sobre Vassíli Sleptsov – Um estudo sobre o Realismo Russo e a importância de dar voz às minorias
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.v0i20p250-268Palabras clave:
Literatura Russa, Realismo Russo, Niilismo Russo, Vassili Sleptsov, TraduçãoResumen
No presente trabalho, trazemos a tradução de um artigo do consagrado escritor Maksim Górki sobre o desconhecido Vassíli Sleptsov, um escritor próprio do Realismo Russo, que viajou – a pé – pelas estradas e confins de sua pátria a estudar e captar a essência de sua população mais vulnerável: os camponeses. Sleptsov deu voz às canções populares e mostrou a miséria do trabalhador russo sem floreios. Mesmo com o reconhecimento de pares como Liév Tolstói, Ivan Turguêniev e Kornei Tchukóvski, sua obra permaneceu esquecida por mais de um século. Hoje há um movimento internacional pelo resgate de suas obras.
Descargas
Los datos de descarga aún no están disponibles.
Descargas
Publicado
2018-06-08
Número
Sección
Período soviético e Revolução
Cómo citar
Impressões de Maksim Górki sobre Vassíli Sleptsov – Um estudo sobre o Realismo Russo e a importância de dar voz às minorias. (2018). Cadernos De Literatura Em Tradução, 20, 250-268. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.v0i20p250-268