María Eugenia Vaz Ferreira: entre ilhas e cânticos
DOI :
https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.v0i21p15-25Mots-clés :
Mulher, Literatura latino-americana, Tradução, María Eugenia Vaz FerreiraRésumé
Com intuito de evidenciar uma das muitas vozes femininas silenciadas pela historiografia canônica, este trabalho pretende apresentar alguns poemas traduzidos da poetisa uruguaia María Eugenia Vaz Ferreira (1875-1924), publicados na obra “La isla de los cánticos” (1925).
##plugins.themes.default.displayStats.downloads##
##plugins.themes.default.displayStats.noStats##
Téléchargements
Publiée
2019-08-03
Numéro
Rubrique
Uruguai
Comment citer
María Eugenia Vaz Ferreira: entre ilhas e cânticos. (2019). Cadernos De Literatura Em Tradução, 21, 15-25. https://doi.org/10.11606/issn.2359-5388.v0i21p15-25