Pequena análise poético-filosófica das “Artes Poéticas” de Sophia de Mello Breyner Andresen
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2175-3180.v11i21p75-84Keywords:
Sophia de Mello Breyner Andresen, Poetic ArtsAbstract
Accepting the concreteness of things and their effermerity, as characteristic of a full existence, given that it is lived. This seems to be the touchstone of Sophia de Mello Breyner Andresen's poetics. Make poetic writing an exercise that comes close to the Greek kalós kagathós, the beautiful and noble action, but make this beauty and this noble presence in reality, reality of things, attached to words. Without being transcendent, God is present: it is word and reality.
Downloads
References
ARISTÓTELES. Metafísica de Aristóteles. Edición Trilingüe de Valentín García Yedra. Madrid: Editorial Gredos, 1987.
_____________. Metafísica. Livro I (Alfa), Livro II (Alfa elatton), Livro III (Beta). Tradução, introdução e notas de Lucas Angioni. Clássicos da Filosofia. Cadernos de Tradução n. 15. Campinas: UNICAMP/IFCH, fevereiro de 2008.
_____________. Poética. Edição bilíngue. Tradução de Eudoro de Souza. São Paulo: Ars Poetica, 1993.
CASSIN, Barbara. Nuestros Griegos y sus Modernos. Estrategias Contemporáneas de Apropriación de la Antiguëdad. Textos Reunidos por Barbara Cassin. Buenos Aires: Ediciones Manantial, 1994.
COURTINE, Jean-François. Uma difícil transacción: Heidegger, entre Aristóteles y Lutero. In Nuestros griegos y sus modernos: Estrategias contemporâneas de apropiácion de la Antigüedad. Textos reunidos por Barbara Cassin. Ediciones Manantial. Buenos Aires, 1994,
HEIDEGGER, Martin. Ser e Tempo. Tradução, organização, nota prévia, anexos e notas: de Fausto Castilho. Campinas, SP: Editora da Unicamp; Petrópolis, RJ: Editora Vozes, 2012.
LOURENÇO, Eduardo. Obras Completas: vol III – Tempo e Poesia. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2016.
LORCA, Federico Garcia. Prosa. Madrid: Alianza Editorial, 1972.
PERRONE-MOISÉS, Leyla. Pensar é estar doente dos olhos. in O Olhar. Organização de Adauto Novaes. São Paulo: Companhia das Letras, 1988.
PELLEGRIN, Pierre. Vocabulário de Aristóteles. Tradução de Claudia Berliner; revisão técnica Marcos Ferreira de Paula. São Paulo: Editora WMF Martins Fontes, 2010.
PESSOA, Fernando. Obra Poética. Rio de Janeiro: Editora Nova Aguillar, 1986.
SÓFOCLES. Édipo Rei de Sófocles. Tradução de Trajano Vieira; apresentação J. Guinsburg. São Paulo: Editora Perspectiva, 2004.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2019 Rosely de Fátima Silva
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
O(s) autor(es) declara(m) automaticamente ao enviar um texto para publicação na revista Desassossego que o trabalho é de sua(s) autoria(s), assumindo total responsabilidade perante a lei nº 9.610, de 19 de fevereiro de 1998, no caso de plágio ou difamação, obrigando-se a responder pela originalidade do trabalho, inclusive por citações, transcrições, uso de nomes de pessoas e lugares, referências histórias e bibliográficas e tudo o mais que tiver sido incorporado ao seu texto, eximindo, desde já a equipe da Revista, bem como os organismos editoriais a ela vinculados de quaisquer prejuízos ou danos.
O(s) autor(s) permanece(m) sendo o(s) detentor(es) dos direitos autorais de seu(s) texto(s), mas autoriza(m) a equipe da Revista Desassossego a revisar, editar e publicar o texto, podendo esta sugerir alterações sempre que necessário.
O autor(s) declara(m) que sobre o seu texto não recai ônus de qualquer espécie, assim como a inexistência de contratos editoriais vigentes que impeçam sua publicação na Revista Desassossego, responsabilizando-se por reivindicações futuras e eventuais perdas e danos. Os originais enviados devem ser inéditos e não devem ser submetidos à outra(s) revista(s) durante o processo de avaliação.
Em casos de coautoria com respectivos orientadores e outros, faz-se necessária uma declaração do coautor autorizando a publicação do texto.
Entende-se, portanto, com o ato de submissão de qualquer material à Revista Desassossego, a plena concordância com estes termos e com as Normas para elaboração e submissão de trabalhos. O não cumprimento desses itens ou o não enquadramento às normas editoriais resultará na recusa do material.