Gonçalves Dias and the Episode of Sordello within Commedia
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.i46p5-30Keywords:
Gonçalves Dias, The Divine Comedy, translationAbstract
It is known that Gonçalves Dias was preparing a volume with translated poems to which he would give the name Ecos de Além-Mar (LEAL, 1867; PEREIRA, 2018). Perhaps with such a purpose in mind he shedded A noiva de Messina, by Friedrich Schiller, and some poems in French, Spanish, Italian and mainly German. Beyond that project, it seems that he used to rewrite as a linguistic and poetic learning process, subsumed under that rubric, according to Leal (1867), may be a translation into Portuguese of part of canto VI (verses 58-87, 97, 100-108, 112-126, 136-147, 149-151) of the Divina Commedia, by Dante Alighieri, made in 1844 when he was studying Law at Coimbra. Those verses of canto VI tell when Dante and Virgílio met the Lombard poet Sordello, a scene in which there is a political invective. This article intended, on the one hand, to locate the time of the translation of that episode by the Brazilian poet from the Maranhão province and, on the other, to comment on the rewriting, and point out, when possible, likely motivations for translational choosing.
Downloads
References
ALIGHIERI, D. La Divina Commedia. Purgatorio [2016]. Comento di Anna Maria Chiavacci Leonardi. Milano: Mondadori, 2016. E-book.
ANAIS DA BIBLIOTECA NACIONAL (ABN). [Correspondência ativa de Gonçalves Dias]. Rio de Janeiro: Divisão de Publicações e Divulgação, v. 84, 1964, 1971 [publicado]. 418 p.
BANDEIRA, M. A vida e a obra do poeta. In: Dias, G. Poesia e prosa completas. Organização Alexei Bueno. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1998. p. 13-56.
DIAS, G. Fragmento da Divina Comedia de Dante. Purgatório – Canto VI. In: ______. Obras posthumas. Volume II. São Luiz: B. de Mattos, Typ. rua da Paz, 1867. p. 219-222.
DIAS, G. Poesia e prosa completas. Organização Alexei Bueno. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1998.
LEAL, A. H. Advertência. In: DIAS, G. Obras posthumas. Volume II. São Luiz: B. de Mattos, Typ. rua da Paz, 1867.
LEAL, A. H. Biographia de A. Gonçalves Dias. In: DIAS, G. Obras posthumas. Volume I. São Luiz: B. de Mattos, Typ. rua da Paz, 1868. p. IX-LXIV.
LEFEVERE, A. Tradução, reescrita e manipulação da fama literária. Tradução de Cláudia Matos Seligmann. Bauru, SP: Edusc, 2007.
NOVA VULGATA. Liber Psalmorum. Disponível em: https://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_psalmorum_lt.html#PSALMUS%2085. Acesso em: 31 mar. 2022.
PEREIRA, L. M. A vida de Gonçalves Dias. Brasília: Senado Federal, Conselho Editorial, 2018.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Revista de Italianística
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
A revista retém os direitos patrimoniais dos artigos e os publica simultâneamente sob uma Licença Creative Commons-Atribuição-Não Comercial-Sem Derivações.