PORTAL DE REVISTAS DA USP
Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Tradterm
Atual
Arquivos
Sobre
Sobre a Revista
Submissões
Equipe Editorial
Declaração de Privacidade
Contato
Buscar
Cadastro
Acesso
Início
/
Arquivos
/
v. 4 n. 2 (1997)
v. 4 n. 2 (1997)
Publicado:
1997-12-18
Apresentação
Apresentação
Francis Henrik Aubert
9-10
PDF
PDF (Inglês)
Ensaio
Tradition, translation, transculturation: the ex-centric's viewpoint
Haroldo de Campos
11-18
PDF (Inglês)
A formação de tradutores a partir de uma abordagem cognitiva: reflexões de um projeto de ensino
Fábio Alves
19-40
PDF
Relation hypero-hyponymique et traduction
Michel Ballard
41-69
PDF (Francês)
Intersemiotic transposition and the translation of visual poetry
Mark L. Carpenter
71-96
PDF (Inglês)
Pesquisa em sala de aula: a prática na tradução na prática
Leila Cristina de Melo Darin
97-128
PDF
Poetry: theory, practice and feedback to theory
Cay Dollerup
129-147
PDF (Inglês)
Tejaswini Niranjana, retranslation, and the problem of foreignism
Douglas Robinson
149-165
PDF (Inglês)
Terminologia
Profil morpho-syntaxique et lexico-sémantique de la terminologie des espaces protégés du Brésil
Lídia Almeida Barros
167-197
PDF (Francês)
Une méthode pour l'alignement de termes complexes plurilingues dans les textes spécialisés
Jacques Ladouceur, Guylaine Cochrane, Ligia Maria Café de Miranda
199-221
PDF (Francês)
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Idioma
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Português