The stylistics of Machado de Assis in Oliver Twist and “Miss Dollar”

Authors

DOI:

https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v35i0p164-185

Keywords:

Translation, Stylistics, Machado de Assis, Oliver Twist, Miss Dollar

Abstract

This paper aims to analyze two publications of the first translation of Oliver Twist to Brazilian Portuguese, translated by Brazilians writers Machado de Assis and Ricardo Lísias. In this paper, it is intended to identify the stylistics of Machado de Assis the translator, by means of the novel, and the writer, through the tale “Miss Dollar”.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

  • Danielle Franco Brunismann, Universidade Tecnológica Federal do Paraná

    Mestra em Letras, pelo Programa de Pós-Graduação em Letras – PPGL, da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR) Campus Pato Branco. Licenciada em Letras Português/Inglês pela UTFPR Campus Pato Branco.

  • Mirian Ruffini, Universidade Tecnológica Federal do Paraná

    Docente do Programa de Pós-graduação em Letras da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR), Campus Pato Branco. Doutora em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina.

References

ASSIS, M. d. “Miss Dollar”. Contos Fluminenses. Rio de Janeiro: Nova Aguilar 1994. v. II. Disponível em: <http://www.dominiopublico.gov.br/download/ texto/bv000170.pdf>. Acesso em: 10 nov. 2017.

BRASIL, U. Terminada a tradução de “Oliver Twist” iniciada por Machado de Assis. Jornal do commercio. Rio de Janeiro, 1 e 2 abr. 2001. Livro, p. A28. Disponível em: . Acesso em: 1 maio 2017.

BURGESS, A. A literatura inglesa. Tradução de Duda Machado. 2. ed. São Paulo: Ática, 2008.

CANDIDO, A. O romantismo no Brasil. São Paulo: Humanitas/FFLCH/SP, 2002.

CAMÊLO, F. Machado de Assis e a (re)escrita de Oliver Twist. Dissertação (Mestrado). 2013. 158 f. Programa de Pós-Graduação em Letras, Centro de Artes e Letras, Universidade Federal de Santa Maria. 2013. Disponível em: <http://www.periodicos.letras.ufmg.br/ index.php/o_eixo_ea_roda/ article/vie w/3284/3218>. Acesso em: 16 abr. 2017.

DUARTE, Eduardo de Assis. A capoeira literária de Machado de Assis. Machado de Assis em linha. São Paulo, Ano 2, n. 3, jun. 2009. Disponível em: <http://machadodeassis.net/download/numero03/num03artigo03.pdf>. Acesso em: abr. 2019.

DICKENS, C. Oliver Twist. Middlesex (England): Penguin Popular Classics, 1994.

DICKENS. C. Oliver Twist. Tradução de Joaquim Maria Machado de Assis e Ricardo Lísias. São Paulo: Hedra, 2013.

DICKENS. C. Oliveiro Twist. In: Jornal da Tarde, Folhetim do Jornal da Tarde. Rio de Janeiro, 22 nov. 1870, p. 1. Disponível em: <http://memoria.bn.br>. Acesso em: 19 jul. 2016.

EVEN-ZOHAR, Itamar. Polysystem Studies. Poetics today, Durham, v. 11, n. 1, 1990, p.10-27. Disponível em: <http://www.tau.ac.il/~itamarez/works/books/ez-ss1990.pdf>. Acesso em: 26 mai. 2016.

FREITAS, Deise J. T. de. A composição do estilo do contista Machado de Assis. Tese (doutorado), 2007. 211 f. Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2007. Disponível em: <https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/90720>. Acesso em: 17 mar. 2019.

LEFEVERE, A. Tradução, reescrita e manipulação da fama literária. Tradução de Claudia Matos Seligmann. Bauru: Edusc, 2007.

LÍSIAS, R. Introdução. In: DICKENS, C. Oliver Twist. Tradução de Joaquim Maria Machado de Assis e Ricardo Lísias. São Paulo: Hedra, 2013, p. 11-26.

MASSA, J. – M. Machado de Assis tradutor. Tradução de Oséias Silas Ferraz. Belo Horizonte: Crisálida, 2008.

PERROT, A. C. Machado de Assis: ironia e filiação literária. Revista da Anpoll, Florianópolis, v. 1, n. 24, 2008, p. 139-156. Disponível em: . Acesso em: 17 mar. 2019.

SEIDEL, V. P. CALLIPO, D. M. A intertextualidade em “Miss Dollar” de Machado de Assis. Miscelânia. Revista de Pós-Graduação em Letras. Assis. v. 7, jan./jun. 2010. Disponível em: . Acesso em: 10 jan. 2018.

VENUTI, L. Escândalos da Tradução: por uma ética da diferença. Tradução de Laureano Pelegrin, Marcelino Villela, Marileide Dias Esqueda e Valéria Biondo. Bauru: Edusc, 2002.

Published

2020-06-30

Issue

Section

Articles

How to Cite

Brunismann, D. F., & Ruffini, M. (2020). The stylistics of Machado de Assis in Oliver Twist and “Miss Dollar”. TradTerm, 35, 164-185. https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v35i0p164-185