André Louco, by Bernardo Élis, under Rosa Berardo’s perspective
DOI:
https://doi.org/10.11606/issn.2317-9511.v38p291-314Keywords:
Intersemiotic Translation, Scapegoat, Bernardo Élis, Rosa Berardo, André LoucoAbstract
Conceiving literary and cinematographic art as an expression of human and a mirror of social and political being, this study aims to analyze how Rosa Berardo’s film translation, André Louco (1990), dialogues with the homonymous novel by Bernardo Élis (1978). Especially in the mimetic conflicts responsible for triggering the Scapegoat mechanism. It is a research with an emphasis on intersemiotic translation, by Julio Plaza (2003), verticalized with an analysis of social relations, proposed by Girard (2004), elucidating the process of transmutation and composition of the narrative focus conducted by Berardo's perspective.
Downloads
References
AMORIM, M. A. Da tradução intersemiótica à teoria da adaptação intercultural: estado da arte e perspectivas futuras. Itinerários, n. 36, p. 15-33, jan./jun. 2013.
BRASILEIRO, A. M. M. Manual de produção de textos acadêmicos e científicos. São Paulo: Editora Atlas, 2013.
CARVALHAL, T. F. Literatura Comparada. 10º ed. São Paulo: Ática, 2006.
CURADO, M. E. André louco: violência e brutalidade na representação do bem-estar social. Revista Plurais, vol. 6, n. 2, p. 335-349, jul./dez. 2016.
ÉLIS, B. André Louco [1944]. In: ÉLIS, B. André Louco: contos. Rio de Janeiro: José Olympio, 1978: 3-49.
GIRARD, R. O bode expiatório. Trad. Ivo Storniolo. São Paulo: Paulus, 2004.
GIRARD, R. Mentira romântica e verdade romanesca. Trad. Lilia Ledon da Silva. São Paulo: É realizações, 2009.
GIRARD, R. La violencia y lo sagrado. Trad. Joaquín Jordá. 5º ed. Barcelona: Anagrama, 2012.
HAMERTON-KELLY, R. G. Violência sagrada, desejo deformado e o mecanismo do bode expiatório: a teoria de René Girard. In: HAMERTON-KELLY, R. G. Violência sagrada: Paulo e a hermenêutica da cruz. Trad. Maurício G. Righi. São Paulo: É Realizações, 2012: 45-88
JAKOBSON, R. Linguística e comunicação. Trad. Izidoro Blikstein e José Paulo Paes. 19º ed. São Paulo: Cultrix, 2003 [1969].
KIRWAN, M. Teoria Mimética: conceitos fundamentais. Trad. Ana Lúcia Correia da Costa. São Paulo: É Realizações, 2015.
MARCHEZAN, L. G. (Prefácio). In: ÉLIS, B. Ermos e Gerais. São Paulo: Martins Fontes, 2005.
PLAZA, J. Tradução intersemiótica. São Paulo: Perspectiva, 2003.
PELLEGRINI, T. Narrativa verbal e narrativa visual: possíveis aproximações In: PELLEGRINI, T. et al. Literatura, cinema e televisão. São Paulo: Editora Senac, 2003.
ROCHA, J. C. C. Culturas shakespearianas: teoria mimética e os desafios da mímesis em circunstâncias não hegemônicas. São Paulo: É Realizações, 2017.
TELES, G. M. A síntese su/realista de Bernardo Élis. In: ÉLIS, B. Melhores contos: Bernardo Élis. 3º ed. São Paulo: Global, 2003.
XAVIER, I. Do texto ao filme: a trama, a cena e a construção do olhar no cinema. In: PELLEGRINI, T. et al. Literatura, cinema e televisão. São Paulo: Editora Senac, 2003.
Filmografia
ANDRÉ Louco. Direção: Rosa Berardo. Cidade de Goiás: Orion Cinema e Vídeo e CPCE/UnB, 1990. 16:30 min. Son. p&b, curta-metragem em película 35mm. Disponível em: <https://vimeo.com/236498928> Acesso em: 12 jan. 2021.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 João Vitor de Souza-Ramos, Ewerton de Freitas Ignácio, Maria Eugênia Curado

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution BY-NC-SA que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).