Aspectos da crônica luso-brasileira: o caso de José Saramago e seus correspondentes no Brazil
DOI:
https://doi.org/10.11606/va.i42.170788Palavras-chave:
José Saramago, crônica, jornalismo, alegoria, luso-brasileiroResumo
Tendo como objeto de estudo as crônicas saramaguianas, e ciente de que José Saramago não exerceu o jornalismo como repórter, tampouco como redator de notícias, mas, sim, como comentarista das atualidades da época, ou seja, o jornalismo de opinião, este artigo apresenta alguns pensamentos e reflexões presentes nas mesmas, que preveem, ou determinam, a construção de seu discurso alegórico, contextualizados às características jornalísticas luso-brasileiras do referido período e aos seus correspondentes cronistas no Brasil.
Downloads
Referências
ABDALA JÚNIOR, Benjamin. Literatura Comparada & Relações Comunitárias, Hoje. São Paulo: Ateliê Editorial, 2012.
AGUIAR, Marta. José Saramago e os jornais: os anos de 1968 a 1975. Dissertação da ESCS, Lisboa, 2014.
ALVES, Daniel Vechio. “A representação do discurso jornalístico na literatura de José Saramago”. Media & Jornalismo: uma revista do Centro de Investigação Media e Jornalismo, vol. 16, n.29, 2016.
CABRERA, Ana. Os jornalistas no marcelismo: transformações da classe entre 1968-74. In: Livro de Actas – 4º SOPCOM, 2005. Disponível em: <http://www.bocc.ubi.pt/pag/cabrera-ana-jornalistas-marcelino-transformacoes-classe.pdf>. Acesso em 28 mai 2020.
CANDIDO, A. et al. A crônica: o gênero, sua fixação e suas transformações no Brasil. Campinas, SP: Editora da UNICAMP; Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa, 1992.
CANDIDO, Antonio. “A vida ao rés-do-chão”. In: In: CANDIDO, Antonio, et. al. A crônica: o gênero, sua fixação e suas transformações no Brasil. Campinas: Ed. da UNICAMP; Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa, 1992. p. 13-22.
CARVALHEIRA, R. As duas faces de Sazalar. A ambiguidade da figura mais controversa do século XX em Portugal. Clube do Autor, 2022.
CHAPARRO, Manual Carlos. Sotaques d’aquém e d’além mar: travessias para uma nova teoria de gêneros jornalísticos. São Paulo: Summus, 2008.
COSTA, Horácio. José Saramago: o período formativo. Lisboa: Editorial Caminho, 1997.
CHINEM, Rivaldo. Imprensa alternativa: jornalismo de oposição e inovação. São Paulo: Ática, 1995.
DUARTE, Marta Benamor. Foi apenas um começo: a crise académica de 1969 na história do movimento estudantil dos anos sessenta e da luta contra o Estado Novo. Tese de mestrado apresentada à Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade de Lisboa, 1997.
GARRIDO, Álvaro. Movimento estudantil e crise do Estado Novo: Coimbra 1962. Coimbra: Minerva, 1996.
GENTILLI, Victor. “O jornalismo brasileiro do AI-5 à distensão: “milagre econômico”, repressão e censura”. Estudos em Jornalismo e Mídia, v.1, n. 2, p. 87-99, 2º semestre de 2004.
GREGOLIN, Maria do Rosário. “Formação discursiva, mídia e identidades”. In: FERREIRA, Maria Cristina Leandro; INDURSKY, Freda. Análise do discurso no Brasil: mapeando conceitos, confrontando limites. São Carlos: Claraluz, 2007. p. 173-186.
KAIMOTE, A. P. M. C. “Fato e ficção em Crônicas de fim do milênio, de Antonio Callado”. ALEA, v. 6, n. 1, p. 97-116, jan./jun. 2004.
KHÉDE, Sonia Salomão. Os contrapontos da Literatura: Arte, Ciência e Filosofia. Petrópolis: Vozes, 1984.
KELLNER, Douglas. A cultura da mídia: estudos culturais, identidade e política entre o moderno e o pós-moderno. Tradução de Ivone Castilho Benedetti. Bauru: EDUSC, 2001.
LOPES, Edward. Metáfora: São Paulo: Ática, 1987.
MATTOSO, José. História de Portugal. Lisboa: Círculo de Leitores, 1992. 8 vols.
PÊCHEUX, Michel. “Análise automática do discurso”. Tradução de Eni P.Orlandi. In: GADET, Françoise; HAK, Tony (orgs.) Por uma análise automática do discurso: uma introdução à obra de Michel Pêcheux. Campinas: Unicamp, 1993. Tradução de: Analyse automatique du discours, 1969.
PÊCHEUX, Michel. Discurso: estrutura ou acontecimento. 4. ed. Tradução de Eni Pulcinelli Orlandi. Campinas: Pontes, 2006.
PÊCHEUX, Michel. Semântica e discurso: uma crítica à afirmação do óbvio. Trad. Eni Orlandi et al. Campinas: Editora da UNICAMP, 1998. Tradução de Les vérites de la Palice, 1975.
SÁ, Jorge de. A crônica. São Paulo: Ática, 1997.
SEIXO, Maria Alzira. Lugares da ficção em José Saramago. Lisboa: Imprensa Nacional, Casa da Moeda, 1999.
SEIXO, Maria Alzira. O essencial sobre José Saramago. Lisboa, Imprensa Nacional-Casa da moeda, 1987.
SILVA, D. S. “Génese e Evolução do Jornalismo Cultural em Portugal”. In Actas Online do Congresso Internacional de História dos Media e do Jornalismo (pp. 1–28). Lisboa: CIMJ - Centro de Investigação Media e Jornalismo, 2011.
TFOUNI, F.E.V. “O interdito como fundador do discurso”. Letras & Letras, Edufu, Uberlândia, v. 22, n.1, p.127-137, jan./jun, 2006.
WILLIAMS, Raymond. “The Analysis of Culture”, in STOREY, John. Teoria cultural e cultura popular: uma introdução. São Paulo: Edições Sesc São Paulo, 2015.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Rosemary Conceição dos Santos, Benjamin Abdala Júnior
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).