PORTAL DE REVISTAS DA USP
Ir al contenido principal
Ir al menú de navegación principal
Ir al pie de página del sitio
Open Menu
Estudos Avançados
Actual
Archivos
Acerca de
Sobre la revista
Envíos en línea
Equipo editorial
Declaración de privacidad
Contacto
Buscar
Inicio
/
Archivos
/
Vol. 26 Núm. 76 (2012)
Vol. 26 Núm. 76 (2012)
Publicado:
2012-12-01
Editorial
Editorial
4-5
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
A poesia é traduzível?
Ivan Junqueira
9-14
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Notas de um tradutor em 2012
Rubens Figueiredo
15-19
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Tradução e ilusão
Paulo Henriques Britto
21-27
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Sentido e significância na tradução poética
Mário Laranjeira
29-37
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Boris Schnaiderman: questões de tradução nas páginas de jornal
Bruno Barretto Gomide
39-45
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
A tradução como criação
Paulo Bezerra
47-56
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Emplumando a grande castanheira
Álvaro Faleiros
57-74
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Os relatos do Caminho-Morte: etnografia e tradução de poéticas ameríndias
Pedro de Niemeyer Cesarino
75-100
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Lição socrática
Trajano Vieira
101-107
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Traduzir Ariosto: um depoimento
Pedro Garcez Ghirardi
109-120
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Traduzindo Leopardi
Ecléa Bosi
121-125
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Impasses na tradução de poesia
Geraldo Holanda Cavalcanti
127-135
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
George Bacóvia: uma agenda de tradução
Marco Lucchesi
137-140
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Sobre duas versões de um soneto de Shakespeare
Ivo Barroso
141-146
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Cerzido invisível - Sobre um modo de reconstituição do texto poético
Alípio Correia de Franca Neto
147-161
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Bruno Palma, escolhedor de palavras
Marcus Fabiano Gonçalves
163-168
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Traduzindo Nerval
Alexei Bueno
169-175
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Traduzindo literaturas periféricas: a literatura norueguesa
Francis Henrik Aubert
177-184
PDF (Portugués)
PDF (Inglés)
Graciliano Ramos: 120 anos
Temposfuturos - Vidas secas, de Graciliano Ramos
Zenir Campos Reis
187-208
PDF (Portugués)
Mal sem mudança - Notas iniciais sobre Angústia
Erwin Torralbo Gimenez
209-224
PDF (Portugués)
O mundo coberto de penas Família e utopia em Vidas secas
Maria Helena Souza Patto
225-236
PDF (Portugués)
Graciliano Ramos, por Otto Maria Carpeaux: 120 anos, homenagem em dobro
Ieda Lebensztayn
237-242
PDF (Portugués)
Língua e Poesia
O último refúgio da língua geral no Brasil
Eduardo de Almeida Navarro
245-254
PDF (Portugués)
Jorge de Lima no contexto da poesia negra americana
Vagner Camilo
255-272
PDF (Portugués)
Poema em prosa: poética da pequena reflexão
Fernando Paixão
273-286
PDF (Portugués)
Música, teatro e dança
"Naturalmente - Teoria e jogo de uma dança brasileira"
Antonio Nobrega
288-298
PDF (Portugués)
Garota de Mitilene
Adélia Bezerra de Meneses
299-310
PDF (Portugués)
Dramaturgia de avaliação: o teatro político dos anos 1970
Reinaldo Cardenuto
311-332
PDF (Portugués)
Cultura
Uma pesquisa pioneira para a compreensão da cultura caipira
Judas Tadeu de Campos
335-350
PDF (Portugués)
Gurupá - das ruínas aos cemitérios
Gunter Karl Pressler
351-372
PDF (Portugués)
Portella, intelectual do nosso tempo (e de outros tempos)
Carlos Guilherme Mota
373-388
PDF (Portugués)
Entrevista
O papel e a complexidade do liberalismo no Brasil
José Murilo de Carvalho
391-394
PDF (Portugués)
Resenhas
Novas faces de uma figura prismática
Hélio Seixas Guimarães
397-402
PDF (Portugués)
Maravilhosa história
Frederico Duarte
407-410
PDF (Portugués)
Desnutrição, pobreza e sofrimento psíquico: uma articulação necessária
Francisco Menezes
403-406
PDF (Portugués)
Idioma
English
Español
Português
Información
Para lectores/as
Para autores/as
Para bibliotecarios/as